Diskussion:Spider-Arms-Hotel
Abschnitt hinzufügenName[Bearbeiten]
Heißt das Ding ganz offiziell, durch Skripte, Dialoge o.Ä. belegt, Spider Arms-Hotel oder haben wir den Namen von der Aurebesh-Schrift? In dem Fall müsste es doch Spiderarms heißen, oder? --Garm Bel Iblis 13:26, 27. Dez. 2010 (CET)
- Der Name steht im Episodenführer in der Form des Titels, ich werd den mal ergänzen... – Nahdar (Statistik) 13:30, 27. Dez. 2010 (CET)
Übersetzung[Bearbeiten]
Man könnte es mit "Spinnenarm" übersetzen, wie es im Artikel steht, jedoch könnte man "arms" auch mit "Waffen" oder "Waffen" übersetzen. Ich frage mich deshalb, ob der Begriff nicht eher so zu verstehen ist.--As1990 (Diskussion) 20:01, 23. Mai 2014 (CEST)
- Das besondere an Spinnen sind ihre vielen Arme, nicht ihre Waffen... Im Zusammenhang ist diese Übersetzung also die einzig sinnvolle. Und wer würde schon in einem Hotel übernachten, dass nach Waffen benannt ist... Gruß KarVastor Diskussion 20:28, 23. Mai 2014 (CEST)
- Ich hatte da einen Tippfehler drin. Es kann neben "Waffen" auch "Wappen" bedeuten. Und "Wappen der Spinne" klingt nicht so falsch für mich. Aber das kommt auf den Kontext an.As1990 (Diskussion) 00:08, 24. Mai 2014 (CEST)