Diskussion:Imperiale Stoßtruppen
Abschnitt hinzufügenSie sind nicht zu verwechseln mit den Imperialen Schocktruppen, welche Spezialeinsätze für das Imperium ausführten. Was soll das denn heißen??? MfG Padawan 967 10:58, 22. Okt. 2008 (CEST)
Ich verstehe den Satz nicht:"Sie sind nicht zu verwechseln mit den Imperialen Schocktruppen,..." Das sind doch imperiale Schocktruppen!--Coucassi 18:07, 1. Feb. 2009 (CET)
- Ich denke mal, es waren die Schocktruppen der GAR gemeint. Dunkle Macht-Grüße Darth MaulhaltenHalt's Maul! 16:04, 2. Feb. 2009 (CET)
- Ich denke eher das derjenige das ausm wookiepedia artikel hat, da gibts nämlich imperiale schoktruppen und diese einheit, die da aber anders heißt. Boba (FAQ) 17:50, 2. Feb. 2009 (CET)
- Damit sind die Schocktruppen aus Star Wars Galaxis(von denen ich leider nichts weiß) und aus Star Wars Lethal Alliance gemeint, welche zumindest in Lethal Alliance ähnlich den ARC-Truppen agieren und dort auch ähnlich Markierungen haben, allerdings scheint es nur Kommandanten, Captains und Seargents zu geben. Ich würde über die eigentlich auch etwas schreiben, aber da diese auch Schocktruppen heißen gibt es hier offensichtlich ein Problem, hätte vielleicht jemand eine Idee, was man da machen könnte? Ivan Sinclair 22:48, 23. Aug. 2009 (CEST)
- Ich denke eher das derjenige das ausm wookiepedia artikel hat, da gibts nämlich imperiale schoktruppen und diese einheit, die da aber anders heißt. Boba (FAQ) 17:50, 2. Feb. 2009 (CET)
Sturmtruppen[Bearbeiten]
Ich habe öfter schon gelesen (z.B. auf StarWars.com oder The Force Unleashed) das Sturmtruppen Elite-Schocktruppen sind (oder so ähnlich...). Aber dabei handelt es sich doch nicht um diese Schocktruppen oder? ––zxtare (Diskussion) 18:55, 22. Jan. 2013 (CET)
- Nein, das hier sind andere (wenn auch streng genommen nur Sturmtruppen mit Raketenwerfer). Das mit den Elite-"Schock"truppen stimmt, aber das ist eine unschöne Übersetzung von "shocktroopers", was übersetzt eigentlich eher Stoßtruppen bedeutet. Gruß, Ivan Sinclair (Diskussion) 19:56, 22. Jan. 2013 (CET)
- Ich habe leider Battlefront nie gespielt und weiß daher nicht, ob die da im Deutschen tatsächlich "Schocktruppen" heißen, aber laut Wookieepedia sind das die gleichen, die u.a. auch in Enthüllungen vorkommen. Kann das jemand bestätigen? Dort wurden sie nämlich tatsächlich mit Stoßtruppen übersetzt, was ich auch für die treffendere Bezeichnung halte. GarindanTHX (Diskussion) 20:11, 22. Jan. 2013 (CET)
- Die Sache mit Enthüllungen kann ich nicht beurteilen, aber ich würde der Wook in Sachen Schocktruppen (ja, sie heißen in der deutschen Battlefront-Version so) lieber nicht vertrauen, da sie auch diese Soldaten aus Battlefront und unter anderem Lethal Alliance unter einem Artikel behandelt, obwohl es sich um zwei unterschiedliche Einheiten handelt. Gruß, Ivan Sinclair (Diskussion) 20:17, 22. Jan. 2013 (CET)
- Ich habe leider Battlefront nie gespielt und weiß daher nicht, ob die da im Deutschen tatsächlich "Schocktruppen" heißen, aber laut Wookieepedia sind das die gleichen, die u.a. auch in Enthüllungen vorkommen. Kann das jemand bestätigen? Dort wurden sie nämlich tatsächlich mit Stoßtruppen übersetzt, was ich auch für die treffendere Bezeichnung halte. GarindanTHX (Diskussion) 20:11, 22. Jan. 2013 (CET)