Diskussion:Big Bunji
Abschnitt hinzufügenLesenswert-Kandidatur vom Oktober/November 2014[Bearbeiten]
- Nominiert von: Corran (Lobpreisungen?) 23:56, 31. Okt. 2014 (CET)
- Kommentar: Erste Aufstellung hier
- Kritik von Skippi� • Ø 00:41, 1. Nov. 2014 (CET)
- Der Einzelnachweis [1] ist seltsam formatiert, nimm doch die entsprechende Vorlage Vorlage:StarWars.com
- Erledigt
- Lavendelfarben klingt im Wortsin blumig, gibts da kein sachlicheres Wort wie violett? Gleiches Gilt für Schiefergrau, Vergleiche in Farben sind eher unerwünscht in einer Enzyklopädie
- Hellviolett und blaugrau
- Linktrennung hab ich mal übernommen
- Danke
- in einem Transporter transportiert ist tautologisch/Wortwiederholung; verladen kling nach Waren, mir fällt aber akut kein Synonym ein, dir?
- ... in einen Transporter verladen und nach Dockbucht 94 überführt ...
- einen weiteren Plan wozu?
- ... Bunji aus den Händen der imperialen Sicherheitskräfte zu befreien ...
- Nahdars versteckte Hinweise im Quelltext beachten^^ (<!-– -->)
- Erledigt
- Bei den Quellen gilt dasselbe wie bei den Einzelnachweisen, hast du beide Blogeinträge verwendet? Dann auch beide in den Quellen aufführen.
- Nein, nur den zweiten
- Es fällt auf, dass bei dir oft Kausalzusammenhänge mit „, und so taten sie dies“ formuliert sind, was allerdings etwas unelegant ist, ich hab es teilweise schon ausgemerzt, den Rest überlasse ich dir :D
- Einiges angepasst
- Noch ein wenig dran feilen, dann ist er Lesenswert im Sinne der Auszeichnung. Skippi� • Ø 00:41, 1. Nov. 2014 (CET)
- Danke für das Review! Corran (Lobpreisungen?) 00:59, 1. Nov. 2014 (CET)
- Der Einzelnachweis [1] ist seltsam formatiert, nimm doch die entsprechende Vorlage Vorlage:StarWars.com
- Kritik von Nahdar (Diskussion) 02:03, 1. Nov. 2014 (CET)
- Die Spezies-Kategorie sollte schon angelegt sein, wenn der Artikel ausgezeichnet werden soll. :D
- Ich vergaß und bedanke mich bei Skippi
- Gibt es sonst nichts über seine Vergangenheit zu sagen? Damit zu beginnen, dass er ein bekannter Schmuggler ist (was ja faktisch schon in der Einleitung steht), sieht eher befehlsmäßig aus.
- Schön wär's, nicht viel – hab's aber trotzdem 'n bisschen anpassen können
- Im Zitat zum YVK-Kriegs-Abschnitt fehlt die Quelle.
- Jetzt nicht mehr
- Meine Änderungen. An einigen Stellen wirkt(e) der Text recht wertend, weil du teilweise wörtlich aus den Quellen übernommen hast. Versuch bei deinen nächsten Artikeln, den Inhalt neutral wiederzugeben und nicht unbedingt die Redewendungen und Formulierungen aus den Quellen zu übernehmen – die wollen eine Geschichte erzählen, wir einen Artikel schreiben, das deckt sich nur selten.
- Ich werd's mir merken, danke für den Tipp und danke für das Review! Corran (Lobpreisungen?) 02:22, 1. Nov. 2014 (CET)
- Kritik von KarVastor Diskussion 18:13, 3. Nov. 2014 (CET)
- „10.000 Credits“ als Tausendertrennzeichnen sind Leerzeichen zu bevorzugen (Begründung)
- Angepasst
- „[...] auf den Widerstand von zehn Sandtruppler und mehreren Sicherheitsoffiziere stießen.“ Dativ
- Korrigiert
- „[...] beeilte sich das Voushans Gruppe, dorthin zu gelangen.“ ?
- „[...] beeilte sich Voushans Gruppe, dorthin [...]“
- „[...] zehn der Spionagedroidenmatrizes versprochen hatte.“ Es gibt zwar zwei Plural-Formen von Matrix, aber bitte konsequent bleiben: Auch hier kommt also „Spionagedroidenmatrizen“ hin.
- Selbstverständlich
- „in dem sich ein in den Untergrund Mos Eisley führender Geheimgang befand.“ Fehlt hier ein Genitiv-s oder ein „von“?
- „[V]on“ ergänzt
- „Bet's Off“ Wir verwenden dieses Apostroph: ’ (das Wort kommt zweimal vor)
- Korrigiert
- „Bunji verhielt sich in den meisten Fällen gegenüber anderen so, wie es ihm gerade nutzte und wie es mit seiner Laune stand.“ Das kannst du versuchen, noch etwas sachlicher zu formulieren.
- „[...] wie es ihm gerade nutzte und in welcher Verfassung sich sein aktueller Gemütszustand befand.“
- Ich hoffe, es damit zufriedenstellend angepasst zu haben. Vielen Dank für dein Review! Corran (Lobpreisungen?) 20:12, 3. Nov. 2014 (CET)
- „10.000 Credits“ als Tausendertrennzeichnen sind Leerzeichen zu bevorzugen (Begründung)
- Kritik von Terpfen (Diskussion | Fragen?) 19:02, 5. Nov. 2014 (CET)
- Wortwiederholungen in den ersten drei Sätzen der Biografie.
- Schmuggler umschrieben, andere Doppelungen neben „er“ sind mir nicht ersichtlich.
- bereits war noch drin
- Schmuggler umschrieben, andere Doppelungen neben „er“ sind mir nicht ersichtlich.
- Woher kommt die Info, dass er sich schon in jungen Jahren einen Namen macht? Ich hab in dem RPG-Modul nichts dergleichen gefunden.
- Zitat aus dem Abenteuer: „My boss is Big Bunji, one of the big smuggling brokers here in Mos Eisley. [...] Too bad there are some jealous types around here. Someone told Customs what was going on and Bunji got himself arrested.“ Er wird als einer der großen Schmuggler dort in Mos Eisley beschrieben. Auch sind da einige (=mehrere) Typen, die ziemlich neidisch auf ihn und seinen Erfolg und/oder seine aktuellen Aktivitäten sind, sodass sie auch nicht davor zurückschrecken, ihn bei den imperialen Behörden anzuschwärzen. Und da der zitierte Dialog kurz nach seiner Ankunft bzw. seiner Arrestierung auf Mos Eisley stattfindet, muss er sich bereits vorher einen gewissen Ruf erarbeitet haben – andernfalls bräuchten die neidischen Typen, von denen die Rede ist, überhaupt nicht neidisch zu sein und auch keine Gefahr in ihm sehen.
- Ruf ja, aber nichts deutet darauf hin, dass er da jung war.
- Angepasst
- Ruf ja, aber nichts deutet darauf hin, dass er da jung war.
- Zitat aus dem Abenteuer: „My boss is Big Bunji, one of the big smuggling brokers here in Mos Eisley. [...] Too bad there are some jealous types around here. Someone told Customs what was going on and Bunji got himself arrested.“ Er wird als einer der großen Schmuggler dort in Mos Eisley beschrieben. Auch sind da einige (=mehrere) Typen, die ziemlich neidisch auf ihn und seinen Erfolg und/oder seine aktuellen Aktivitäten sind, sodass sie auch nicht davor zurückschrecken, ihn bei den imperialen Behörden anzuschwärzen. Und da der zitierte Dialog kurz nach seiner Ankunft bzw. seiner Arrestierung auf Mos Eisley stattfindet, muss er sich bereits vorher einen gewissen Ruf erarbeitet haben – andernfalls bräuchten die neidischen Typen, von denen die Rede ist, überhaupt nicht neidisch zu sein und auch keine Gefahr in ihm sehen.
- Versteh ich deine Formulierung richtig, dass er auch den Ruf hat, selbst zu arbeiten? Wo ist das her? Im Abenteur sagt das ein Typ, das macht noch keinen Ruf.
- Diese Formulierung stammt nicht von mir, in diesem Falle wurde mein Vorgänger umformuliert. Ich habe es nun angepasst.
- Die Matrizen sind nicht 10000 pro Stück wert. Die tatsächlich vorhandenen Angaben sind 50 für 50000 und 10 für 10000.
- Ja, und weil das durchaus vollkommen korrekt ist, habe ich es verbessert.
- Wieso sollte das Bild die Zelle zeigen, in der er ist, während die Befreiung vorbereitet wird? Das kann ebensogut nur die Transportzelle sein, die tatsächlich auftaucht.
- Umformuliert
- Das Zeug mit den Sturmtruppen finde ich etwas ausführlich dafür, dass es Bunji nicht einmal betrifft.
- Zwei Sätze für den ersten und ein weiterer für den zweiten Versuch. Wenn du darauf bestehst, werde ich es noch weiter kürzen, aber offen gesagt erachte ich die jetzige Fassung als gut und angebracht.
- Ich sehe für Bunji keinen Grund, die Zahl und Zusammensetzung der imperialen Gruppe zu erwähnen.
- Das militärische Aufgebot spiegelt m.E. teilweise die Wichtigkeit des Gefangenen wieder und/oder mindestens die situationsbedingten Umstände, zumal eine Überarbeitung lediglich ein paar Wörter ausmachte. Trotzdem entfernt und gekürzt. Ich hoffe, es passt so.
- Ich sehe für Bunji keinen Grund, die Zahl und Zusammensetzung der imperialen Gruppe zu erwähnen.
- Zwei Sätze für den ersten und ein weiterer für den zweiten Versuch. Wenn du darauf bestehst, werde ich es noch weiter kürzen, aber offen gesagt erachte ich die jetzige Fassung als gut und angebracht.
- Die Informationen sind die der Befreier, nicht seine (Bunjis). Und die Verlegung passiert auch nicht kurz darauf, sondern gleichzeitig - direkt nach dem gescheiterten Überfall ist er schon da.
- Angepasst
- Sie trafen lediglich auf hat bei mir erst einmal den Eindruck erweckt, dass Bunji doch gar nicht da ist. Vielleicht umformulieren in die Rictung Da seine Bewacher lediglich aus ... bestanden.
- Angepasst, danke für den Vorschlag
- Der Frachter ist nicht seiner, der wurde vorher im Abenteuer organisisert. Und übrigens auch kein YT-1300.
- „Inside the bay, the characters see a nondescript Corellian YT-1300 freighter.“ Ich hab’s aber trotzdem auf Frachter gekürzt und die Besitzverhältnisse angepasst
- Und dieser Frachter hat nichts mit der Blodd Freeze zu tun, die später von einem Schmuggler gemietet wird.
- „Inside the bay, the characters see a nondescript Corellian YT-1300 freighter.“ Ich hab’s aber trotzdem auf Frachter gekürzt und die Besitzverhältnisse angepasst
- Han Solo auf Stars’ End spielt 2 VSY
- Korrigiert
- Ich hab das Buch zwar gerade nicht da, aber ich kann mich auch nicht erinnern, dass daraus hervorginge, dass das sein erstes Treffen mit Han ist.
- Solche Dinge sollte man bei Zeiten eventuell mal genauer diskutieren – ich habe das so verfasst, weil laut Quellenlage keine vorherigen Treffen stattfinden, siehe zudem auch in Der Untergang
- Sehe da keinen Grund zu irgendwelchen Diskussionen. Bloß weil keine früheren Treffen belegt sind, heißt das nicht, dass das damit das erste sein muss.
- Angepasst
- Sehe da keinen Grund zu irgendwelchen Diskussionen. Bloß weil keine früheren Treffen belegt sind, heißt das nicht, dass das damit das erste sein muss.
- Solche Dinge sollte man bei Zeiten eventuell mal genauer diskutieren – ich habe das so verfasst, weil laut Quellenlage keine vorherigen Treffen stattfinden, siehe zudem auch in Der Untergang
- Chakwurzel-Tour klingt etwas dahergelaufen
- Ist der offizielle Begriff
- Möglich, aber wenn wir so argumentieren, dann landen wir irgendwann bei dem gleichen Blödsinn wie die Wookieepedia. Ab irgendeinem Punkt sind das einfach nur noch Wörter, und da könenn wir variieren, um einen halbwegs professionellen Ton hinzukriegen.
- Angepasst
- Möglich, aber wenn wir so argumentieren, dann landen wir irgendwann bei dem gleichen Blödsinn wie die Wookieepedia. Ab irgendeinem Punkt sind das einfach nur noch Wörter, und da könenn wir variieren, um einen halbwegs professionellen Ton hinzukriegen.
- Ist der offizielle Begriff
- was er Han nach seinem Versuch, ihn zu betrügen, ohnehin schon schuldete. Wo kommt der Betrugsversuch hier plötzlich her? So wie es jetzt formuliert ist scheint sich das nämlich nicht auf die Reparatur zu beziehen.
- Das ist mir auch nicht klar. Ich habe hierfür Der Untergang als Quelle benutzt, weil ich Han Solo auf Stars’ End zurzeit ebenfalls nicht zur Hand habe. Der Roman beschreibt lediglich, dass Bunji Han während der Chakwurzel-Tour über's Ohr gehauen hatte, dabei die Falke beschädigt wurde und Bunji die Reparaturkosten anschließend von seinen Schulden abzog. Tut mir leid.
- Mein Fehler, ich hab den ersten Satzteil überlesen.
- Das ist mir auch nicht klar. Ich habe hierfür Der Untergang als Quelle benutzt, weil ich Han Solo auf Stars’ End zurzeit ebenfalls nicht zur Hand habe. Der Roman beschreibt lediglich, dass Bunji Han während der Chakwurzel-Tour über's Ohr gehauen hatte, dabei die Falke beschädigt wurde und Bunji die Reparaturkosten anschließend von seinen Schulden abzog. Tut mir leid.
- Laut Einleitung in dem Adventure Set spielen die meisten Abenteuer kurz nach Episode IV, das heißt, wenn Stars' End nach vorne verlegt wurde, kann man das besser mit dem nächsten Stückchen aus Der Untergang verbinden. Insbesondere, da beide seine Probleme mit Jabba erwähnen.
- Korrekt, verbessert, danke
- Bitte einige von den einige ersetzen.
- Erledigt
- Vielleicht auch einige Jubelrad ersetzen.
- Erledigt
- zu der Zeit ist Han kein General mehr.
- Angepasst
- Dass er über Chewbaccas Tod betrübt ist kann man ruhig auch schon vorher anbringen, als es wirklich passiert.
- Das ist doch aber die Einleitung, wieso er überhaupt erst zu Bunji kommt – um Bunji selbst geht's dabei gar nicht
- Aber in Bunjis Artikel sollte es um Bunji gehen. Wenn er schon von Chewbaccas Tod weiß, als Han eintrifft, dann hat er das schon erfahren. Das und die Reaktion ist es durchaus auch als Teil seiner Biografie wert, zuvor schon erwähnt zu werden.
- Angepasst
- Aber in Bunjis Artikel sollte es um Bunji gehen. Wenn er schon von Chewbaccas Tod weiß, als Han eintrifft, dann hat er das schon erfahren. Das und die Reaktion ist es durchaus auch als Teil seiner Biografie wert, zuvor schon erwähnt zu werden.
- Das ist doch aber die Einleitung, wieso er überhaupt erst zu Bunji kommt – um Bunji selbst geht's dabei gar nicht
- Han ist nicht mit dem Falken unterwegs.
- Stimmt tatsächlich, korrigiert
- Vielleicht noch die Verbindung zwischen den Hutts und den Vong kurz erwähnen, sonst ist es etwas zweifelhaft, wieso die Hutts das wissen können.
- Erledigt
- Im P&F steht, dass er seine Geschäfte nach Jabbas Tod nach Tatooine verlagert, dass passt nicht mit dem Rest des Artikels.
- Ich sehe schon, dass ich deine Kritik nicht produktiv abarbeiten und dir den Artikel damit recht machen kann, und dafür entschuldige ich mich; aber offen gesagt ist mir auch hier schleierhaft, wieso das nicht zum Rest des Artikels passen soll, zumal das bereits im Biographieabschnitt einmal erwähnt wird ...
- als er seine Geschäfte nach Jabbas Tod nach Tatooine verlagern konnte scheint hier auszudrücken, dass er erst nach Jabbas Tod von Tatooine operiert. Das RPG-Modul zeigt aber, wie du weiter oben auch schon selbst erwähnst, dass er durchaus schon vorher Geschäfte in Mos Eisley hat.
- Hast du ja bereits umformuliert, danke dafür
- als er seine Geschäfte nach Jabbas Tod nach Tatooine verlagern konnte scheint hier auszudrücken, dass er erst nach Jabbas Tod von Tatooine operiert. Das RPG-Modul zeigt aber, wie du weiter oben auch schon selbst erwähnst, dass er durchaus schon vorher Geschäfte in Mos Eisley hat.
- Ich sehe schon, dass ich deine Kritik nicht produktiv abarbeiten und dir den Artikel damit recht machen kann, und dafür entschuldige ich mich; aber offen gesagt ist mir auch hier schleierhaft, wieso das nicht zum Rest des Artikels passen soll, zumal das bereits im Biographieabschnitt einmal erwähnt wird ...
- Der Betrug mit Han ist hier etwas sehr ausführlich, das steht doch schon in der Biografie.
- Gekürzt
- Han Solo auf Stars’ End ist aus 1979, lange vor dem, was du als seine erste Erwähnung ausgibst. Erster Auftritt, ja, aber erste Erwähnung nicht.
- Angepasst
- Davon werde ich jetzt nichts abhängig machen, aber ich werde nie verstehen, welchen Sinn es haben soll, im HdK einfach alle Auftritte nochmal aufzulisten.
- Wortwiederholungen in den ersten drei Sätzen der Biografie.
- Ja - das sollte so eigentlich nicht mehr sein, vieles in dem Artikel ist schlicht und einfach falsch.
- Wie bereits weiter oben einmal erwähnt: In diesem Falle würde ich eine negative Stimmabgabe deinerseits verstehen. Aber bei manchen Punkten ist mir schlichtweg nicht ersichtlich, was du da willst oder wieso oder wie ich das jetzt genau anstellen soll, um dich zufriedenzustellen. Ich hoffe trotzdem, einige deiner Punkte entsprechend beseitigt und den Artikel so ein wenig verbessert haben zu können. Ich danke die für die Rückmeldung und die konstruktiven Vorschläge. MfG, Corran (Lobpreisungen?) 21:38, 5. Nov. 2014 (CET)
- Und? Wie sieht's aus? Gibt's noch etwas, das du geändert haben möchtest? Corran (Lobpreisungen?) 20:36, 13. Nov. 2014 (CET)
- Tatsächlich gibt es das, aber jetzt schon deutlich reduziert. Terpfen (Diskussion | Fragen?) 00:47, 14. Nov. 2014 (CET)
- Soweit ich mich erinnere, wird in Stars' End auch noch erwähnt, dass Bunji mit Mühe noch in seinen Druckanzug gekommen ist, als Han die Kuppel geknackt hat.
- Richtig, angepasst
- Labria erwähnt, dass er schon mehrere Jahre mit Bunji zusammengearbeitet hat, das kann noch in den Artikel.
- Erledigt
- Wo hast du die Information her, dass seine Gefangenschaft mehrere Tage dauert?
- Angepasst
- Roa erwähnt im Buch, dass er Bunji nie getroffen hat, also sind die beiden kaum Bekannte.
- Angepasst
- Einige von den Bearbeitungen waren dann doch recht schlampig. Dass er sich früh einen Ruf machte war genauso unbelegt wie das es in jungen Jahren geschehen ist, das Schiff stand noch als seines in der Infobox, und im P&F-Teil wurde immer noch die unbelegte Information wiederholt, dass die Sache mit Han ihr erstes Treffen war.
- Es handelt sich hierbei nicht um Kritik gegen dich persönlich, aber um offen zu sein kann ich diese ganze Quellenreiterei nicht ganz nachvollziehen. Bunji taucht in einem Roman, der 25 NSY spielt, auf, und in einem RPG, das zur Zeit des Imperiums stattfindet – dass er sich dementsprechend schon relativ früh einen Namen gemacht haben muss, erschließt sich mir aus dieser Tatsache, dafür muss das „sich früh einen Namen machen“ nicht unbedingt wörtlich erwähnt werden. Ist jetzt aber trotzdem angepasst. Ich habe auch deine neue Kritik abgearbeitet, und diesmal hoffentlich mehr zu deiner Zufriedenstellung.
- Darf ich fragen, wieso du die Information, dass der Spionagedroidenmatrizenraub zur Zeit des Galaktischen Imperium stattfindet, entfernt hast? Im Buch steht, dass Bunjis Bewachung zum Teil aus Sandtrupplern besteht, und diese dienen dem Galaktischen Imperium logischerweise zur Zeit des Galaktischen Imperiums. MfG, Corran (Lobpreisungen?) 15:13, 14. Nov. 2014 (CET)
- Meine Meinung dazu: Wenn es einen Ort für Quellenreiterei gibt, dann ist der bei der Abstimmung für Artikelauszeichnungen in einem Fanwiki. Auftauchen allein hat meiner Ansicht nach überhaupt keine Bedeutung, gerade für etwas so unspezifisches wie früh. Früh mit irgendeinem Vergleichsrahmen kann ich nachvollziehen: Früh während des Widerstands gegen das Imperium, früh in Han Solos Karriere - das passt hier augrund des fehlenden Zusammenhangs mit Bunji nicht wirklich, ist aber absolut akzeptabel und von Quellen gestützt. Eine lange Erfolgsserie, von 0-25 NSY? Gerne. Früh allein? Eher nicht. Nichts, was wir über ihn oder seine Spezies wissen, schließt aus, dass er sein ganzes Leben lang ein absoluter Versager war und erst im hohen Alter erfolgreich geworden ist. Das Wort ist zu offen für Interpretation und kann je nach Leser genausogut auf Episode IV wie auf Knights of the Old Republic bezogen werden. Zu dem anderen Punkt: Korrekt, der Raub ist zur Zeit des Galaktischen Imperiums. In der ursprünglichen Form hatte ich damit auch keinerlei Probleme, mittlerweile steht aber der Abschnitt zu dem Han-Solo-Buch davor, der auch schon zur Zeit des Imperiums spielt. Die Änderung soll einfach nur verhindern, dass ein womöglich nicht so kenntnisreicher Leser dem Glauben aufsitzt, das Buch würde vor dem Aufstieg des Imperiums spielen. Terpfen (Diskussion | Fragen?) 18:20, 14. Nov. 2014 (CET)
- Soweit ich mich erinnere, wird in Stars' End auch noch erwähnt, dass Bunji mit Mühe noch in seinen Druckanzug gekommen ist, als Han die Kuppel geknackt hat.
- Tatsächlich gibt es das, aber jetzt schon deutlich reduziert. Terpfen (Diskussion | Fragen?) 00:47, 14. Nov. 2014 (CET)
- Und? Wie sieht's aus? Gibt's noch etwas, das du geändert haben möchtest? Corran (Lobpreisungen?) 20:36, 13. Nov. 2014 (CET)