Diskussion:Rage of the Shadow Warriors
Abschnitt hinzufügenMoin zusammen; wenn ich mich recht an mein Schulenglisch erinnere, dann ist das englische Wort für Rache "revenge". "Rage" hat doch mehr mit "Wut, Zorn, Raserei" zu tun, oder? http://www.dict.cc/englisch-deutsch/rage.html
Einen schönen Sonntag,
HarryBeau 10:48, 16. Dez. 2007 (CET)
- An sich hast du da Recht, aber wenn wir es hier mit einer offiziellen Übersetzung zu tun haben, dann müssen wir das so akzeptieren. Gruß Kyle 11:30, 16. Dez. 2007 (CET)
- Ist das überhaupt eine offizielle Übersetzung?
Gruß Anakin Skywalker Admin 11:33, 16. Dez. 2007 (CET)- Das weiß ich eben nicht, deshalb sagte ich ja "wenn". Kyle 16:30, 16. Dez. 2007 (CET)
- Ist das überhaupt eine offizielle Übersetzung?
okay ^^ sorry, ich hab mich bei der übersetzung geirrt (keine offizielle übersetzung) Atin
- Also nehmen wir den deutschen Titel besser raus, solange es keine offizielle Übersetzung gibt, oder? Kyle 17:18, 16. Dez. 2007 (CET)
Rhytmus[Bearbeiten]
es gibt zu diesem gesang ja auch irgendwelche bewegungen un schläge auf die rüstung, is dazu was bekannt? würde mich interessierenDarth Bane92 18:53, 1. Mai 2008 (CEST)